Комментарии
Огієнка | Притча, грецьке παραβολή — це оповідання, яке треба розуміти алегорично (інослівно). |
РБО | По некоторым сведениям, в древней Палестине поле сначала засевали, а лишь потом вспахивали. |
Лопухин | (Ср. Мк 4:2; Лк 8:4).Слово «притча» по производству с греческого (παραβολή) значит «прикидывание», «сравнение», «уподобление»... |
МакАртур | притчами Притчи были обычной формой учения для иудаизма. В греческом, в Септуагинте, слово «притча» встречается 45 раз. Притча – это длинная аналогия, часто облеченная в форму рассказа. До... |
Другие переводы
Турконяка | Він багато говорив їм притчами, кажучи: Ось вийшов сіяч сіяти. |
Огієнка | І багато навчав Він їх при́тчами,[57] кажучи: Притча про сіяча́ „Ось вийшов сія́ч, щоб посіяти. |
RST | И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять; |
MDR | Иисус о многом рассказывал им притчами. Он сказал: "Вышел сеятель сеять, |
NASB+ | And He spoke many things to them in parables, saying, "Behold, the sower went out to sow; |