Комментарии

РБОЛк 12:2-3
Лопухин (Ср. Лк 12:2).

Слово «итак» ясно указывает на связь этого стиха с предыдущими. Спаситель теперь увещевает Своих учеников не бояться злых людей и в...

Другие переводы

ТурконякаТож не бійтеся їх, бо немає нічого прихованого, що не відкриється, і нічого таємного, що не стане відомим.
ОгієнкаАле́ не лякайтеся їх. Немає нічого захованого, що воно не відкриється, ані потаємного, що не ви́явиться.
RSTИтак не бойтесь их, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.
MDRТак не бойтесь их, ибо всё, что скрыто, выйдет наружу, и всё тайное станет явным.
NASB+"Therefore do not fear them, for there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known.