Комментарии
| Лопухин | По свидетельству Марка, фарисеи - конечно, о них здесь идет речь - наблюдали с особенным вниманием (παρετήρουν), не исцелит ли (θεραπεύσει) его Христос в субботу. Конечно,... | 
| МакАртур | обвинить. Фарисеи не были открыты учению Иисуса, они только искали удобного случая, чтобы обвинить Его в нарушении субботы и такое обвинение представить Синедриону. | 
Другие переводы
| Турконяка | І стежили за ним, чи оздоровить його в суботу, щоб Його звинуватити. | 
| Огієнка | І, щоб обвинуватити Його, наглядали за Ним, чи Він у суботу того не вздоро́вить. | 
| RST | И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его. | 
| MDR | Некоторые люди наблюдали за Иисусом, чтобы увидеть, не исцелит ли Он кого-нибудь в субботу, дабы обвинить Его. | 
| NASB+ | And they were watching Him [to see] if He would heal him on the Sabbath, in order that they might accuse Him. |