Комментарии

Лопухин (См. Мф 21:18-19).

«Ибо еще не время было собирания смокв». Это замечание евангелиста Марка имеет, несомненно, отношение только к ближайшему...
МакАртур отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек Прямое обращение Иисуса к дереву выделило его из других и осудило за то, что дерево не имело того, что сулил его внешний вид. Этот случай не...

Другие переводы

ТурконякаОзвався та промовив до смоковниці: Хай з тебе ніколи більше ніхто плоду не з'їсть! І чули те Його учні.
ОгієнкаІ озвався Ісус і промовив до нього: „Щоб більше ніхто твого пло́ду не з'їв аж повіки!“ А учні Його все те чули.
RSTИ сказал ей Иисус: отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек! И слышали то ученики Его.
MDRТогда Он сказал дереву: "Пусть никто никогда не вкусит твоих плодов!" И ученики Его слышали это.
NASB+And He answered and said to it, "May no one ever eat fruit from you again!" And His disciples were listening.