Комментарии

Лопухин Повторяется и восполняется постановление Лев 2:1–10, о хлебной жертве. По сожжении части приношения остальное поступало в пользу священников: из их семейств только мужские...

Другие переводы

ТурконякаСвященик помазаний замість нього з його синів принесе її. Це закон вічний, завжди буде довершуватися.
ОгієнкаА пома́заний священик зробить її — замість нього зробить її котрийсь із синів його, — це вічна Господня постанова. Уся вона буде спалена.
RSTи пусть возьмет священник горстью своею из приношения хлебного и пшеничной муки и елея и весь ливан, который на жертве, и сожжет на жертвеннике: это приятное благоухание, в память пред Господом;
MDRСвященник должен взять горсть пшеничной муки из хлебного приношения. На муку надо положить елей и ливан. Священник должен сжечь хлебное приношение на жертвеннике. Это будет приношение в память Господу, благоухание его приятно Господу.
NASB+'Then one [of them] shall lift up from it a handful of the fine flour of the grain offering, with its oil and all the incense that is on the grain offering, and he shall offer [it] up in smoke on the altar, a soothing aroma, as its memorial offering to the Lord.