| Турконяка | І ввесь жир теляти, що за гріх, забере з нього жир, що покриває внутреності, і ввесь жир, що на внутреності, | 
| Огієнка | А ввесь лій бичка́ жертви за гріх — принесе з нього лій, що закриває нутрощі, і ввесь лій, що на нутрощах, | 
| RST | и вынет из тельца за грех весь тук его, тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях, | 
| MDR | И пусть вынет из тельца за грех весь жир, который на внутренностях, и весь жир, который вокруг них. | 
| NASB+ | 'And he shall remove from it all the fat of the bull of the sin offering: the fat that covers the entrails, and all the fat which is on the entrails, |