Комментарии

ОгієнкаГебрейське Šiloah — послання, або посланець.
Лопухин Такой же символический характер имеют и те действия, которые Христос употребил при исцелении слепорожденного. Вместо того, чтобы словом одним исцелить слепого, как совершал Свои чудеса Христос в...
МакАртур умойся в купальне Силоам Слово «Силоам» на еврейском языке означает «посланный». Купальня Силоам находилась на юго-востоке Иерусалима. В нее вода поступала по водопроводу Езекии из источника...

Другие переводы

Турконякаі сказав йому: Піди вмийся в Силоамській купелі, що в перекладі означає: посланий. Отже, пішов він, умився і прийшов видющим.
Огієнкаі до нього промовив: „Піди, умийся в ставку́ Сілоа́м“[11] (визначає це „По́сланий“). Тож пішов той і вмився, — і вернувся видю́щим.
RSTи сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: «посланный». Он пошел и умылся, и пришел зрячим.
MDRОн сказал ему: "Пойди, омой лицо своё в купальне Силоам", что значит: "посланный". Тот пошёл, умылся и возвратился зрячим.
NASB+and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated, Sent). And so he went away and washed, and came [back] seeing.