Комментарии

Лопухин Различное отношение ко Христу со стороны фарисеев и исцеленного слепца побуждает Господа высказать такое положение, что Он пришел в этот мир для суда над людьми, чтобы слепые видели и видящие стали...
МакАртур грех остается на вас Иисус, в частности, говорил о грехе неверия и отвержения Его как Мессии и Сына Божьего. Если бы они осознавали свою потерянность и тьму и взывали к духовному свету, то...

Другие переводы

ТурконякаСказав їм Ісус: Якби ви були сліпими, то не мали б гріха; але ви кажете, що бачите, - тож гріх ваш залишається на вас.
ОгієнкаВідказав їм Ісус: „Якби ви невидю́щі були, то не мали б гріха́; а тепер ви говорите: „Бачимо“, — то й ваш гріх зостається при вас!
RST Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.
MDRИисус ответил им: "Если бы вы были слепые, то не были бы повинны в грехах, но вы говорите: "Мы зрячие", значит, грех ваш остаётся при вас".
NASB+Jesus said to them, "If you were blind, you would have no sin; but since you say, 'We see,' your sin remains.