Турконяка | і Седекія не спасеться з руки халдеїв, бо видаванням буде виданий до рук царя Вавилону, і заговорить своїми устами до його уст, і його очі побачать очі того, |
Огієнка | А Седекія, цар Юдин, не втече́ від руки халдеїв, бо конче буде він даний в руку вавилонського царя́, і будуть говорити уста́ його з його устами, а очі його будуть бачити очі його. |
RST | и Седекия, царь Иудейский, не избегнет от рук Халдеев, но непременно предан будет в руки царя Вавилонского, и будет говорить с ним устами к устам, и глаза его увидят глаза его; |
MDR | Седекия, царь Иудеи, не избежит халдеев - он будет передан царю Вавилона и будет с ним говорить лицом к лицу и увидит его собственными глазами. |
NASB+ | and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but he shall surely be given into the hand of the king of Babylon, and he shall speak with him face to face, and see him eye to eye; |