Комментарии

Лопухин Здесь продолжаются обетования «всем племенам Израилевым», но на первый план выступает собственно Израильское, 10-ти коленное царство. Господь снова соберет в Израильской земле уведенных из нее...
ЛопухинИзраиль несомненно должен вернуться из плена и, поэтому, должен уже определить путь, каким он пойдет домой. Кто должен расставлять указывающие путь камни — не сказано.

Другие переводы

Турконяка
Постав собі сіонім (дорожні знаки) зроби тіморім, (дорожні стовпи) поклади твоє серце на рамена. Повернися дорогою якою ти пішла, дівчино Ізраїль, повернися до твоїх міст плачучи.
ОгієнкаПостав собі дороговка́зи, стовпи́ собі порозставляй, зверни своє серце на биту дорогу, якою ти йшла, — і вернися, о діво Ізраїлева, вернися до цих своїх міст!
RST
Поставь себе путевые знаки, поставь себе столбы, обрати сердце твое на дорогу, на путь, по которому ты шла; возвращайся, дева Израилева, возвращайся в сии города твои.
MDR
"Народ Израиля, исправьте знаки на дорогах: поставьте знаки, указывающие путь домой, не забывайте путь, которым шли. Вернись домой, Израиль, Моя невеста, ты в города свои вернись.
NASB+
"Set up for yourself roadmarks, Place for yourself guideposts; Direct your mind to the highway, The way by which you went. Return, O virgin of Israel, Return to these your cities.