Комментарии
| Лопухин | Если судить по настоящему состоянию, в каком находится Израиль, то можно бы подумать, что Израиль — не первородный сын Божий, а раб или домочадец людей; он стал добычею, игрушкою народов. Но так... | 
| Лопухин | Молодые львы, опустошавшие Израильскую страну, это, конечно, ассирийцы, бросавшиеся как львы на свою добычу (ср. Ис 5:29) и опустошавшие всю израильскую страну. | 
Другие переводы
| Турконяка | Чи не те, що ти Мене оставив, тобі це зробило? Говорить Господь Бог твій.  | 
| Огієнка | На нього ревуть левчуки́, видають голос свій, і його Край оберну́ли в пустиню, спалили міста́ його, так що немає мешка́нця. | 
| RST | Зарыкали на него молодые львы, подали голос свой и сделали землю его пустынею; города его сожжены, без жителей.   | 
| MDR | Львы молодые ревут на Израиль. Львы рычат, они разрушили землю Израиля. Города сожжены, и жителей в них не осталось.  | 
| NASB+ | "The young lions have roared at him, They have roared  loudly.  And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.  |