Комментарии
Лопухин | В знак печальной судьбы иудейского народа Иеремия не должен заводить себе семьи. Он должен разорвать и дружеские связи, какие у него были в народе, потому что Иегова отнимает у народа Свою дружбу. |
Лопухин | Семейная жизнь могла бы принести утешение пророку, ненавидимому в обществе израильском, но он, по определению Божию, должен отказаться и от этого утешения. |
Другие переводы
Турконяка | і тобі не народиться син, ані дочка на цьому місці. |
Огієнка | „Не бери собі жінки, і хай у те́бе не буде синів, ні дочо́к у цьому місці. |
RST | не бери себе жены, и пусть не будет у тебя ни сыновей, ни дочерей на месте сем. |
MDR | "Ты не должен жениться, Иеремия, ты не должен иметь сыновей и дочерей в этой местности". |
NASB+ | "You shall not take a wife for yourself nor have sons or daughters in this place." |