Комментарии
| Огієнка | Парость Господня — Ізраїль. | 
| РБО | …росток Господень… — Так во многих текстах Ветхого Завета называется будущий царь Израиля, который принесет с собой всеобщий мир и благоденствие (Иер 23:5; | 
| Лопухин | Вслед за грозою над Иерусалимом снова проглянет солнце. Гроза гнева Божия очистила тяжелую греховную атмосферу, в какой жил Иерусалим, и постепенно возрастет новая жизнь, которую принесет с... | 
Другие переводы
| Турконяка | А того дня Бог засіяє в раді зі славою на землі, щоб підняти і прославити те, що осталося з Ізраїля,  | 
| Огієнка | Того дня буде па́рость Господня[5] красо́ю та славою, плід же зе́мний — вели́чністю та пишното́ю для врято́ваних із Ізраїля. | 
| RST | В тот день отрасль Господа явится в красоте и чести, и плод земли — в величии и славе, для уцелевших сынов Израиля.   | 
| MDR | В те времена росток Господний (Иудея) будет велик и прекрасен, и люди, живущие в Израиле, будут радоваться земным дарам.  | 
| NASB+ | In that day the Branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the earth [will] be the pride and the adornment of the survivors of Israel.  |