Комментарии
| Огієнка | Летех — пів хомера, 90 кілограмів. |
| РБО | …летех… — Точное значение этой меры объема не известно (в Библии она больше не встречается); согласно бл. Иерониму, она равна половине хомера. В этом случае общий объем переданного ячменя... |
| Лопухин | В ст. 2 и З сообщается об исполнении пророком повеления Божия. Не вполне ясно, что собственно сделано было пророком. Eвp. vaekreha (рус. "и приобрел"), переводимое комментаторами различно... |
Другие переводы
| Турконяка | І я собі найняв за пятнадцять срібняків і ґомор ячменю і бурдюк вина |
| Огієнка | І я купив її собі за п'ятнадцять ше́клів срібла й хо́мер ячме́ню та ле́тех[7] ячменю. |
| RST | И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя |
| MDR | И выкупил я её себе за пятнадцать серебреников и хомер, и летек ячменя. |
| NASB+ | So I bought her for myself for fifteen [shekels] of silver and a homer and a half of barley. |