Комментарии
| Лопухин | «Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его…» Какими именно, неизвестно; но по аналогии случаев, можно думать, что теми же, как впоследствии и дом Авимелеха, т. е. бесплодием ( | 
Другие переводы
| Турконяка | І мучив Бог Фараона і його дім великими і поганими муками задля Сари жінки Аврама. | 
| Огієнка | І вдарив Господь фараона та дім його великими пора́зами через Сару, Аврамову жінку. | 
| RST | Но Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову. | 
| MDR | Фараон взял себе жену Аврама, и Господь навёл на фараона и всех его домочадцев страшные болезни. | 
| NASB+ | But the Lord struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. |