Комментарии

Лопухин определяется величина “священного участка”, евр. терума, LXX: απαρχη, начаток. Вульг. primitiae (см. объяснение Иез 45:1) в который входят...
Лопухин “Как со стороны священного участка, так и со стороны владений города”. LXX точнее: “от сего и от оного (миззе умиззе, - с той и другой стороны) от начатков святаго и...

Другие переводы

ТурконякаА остале з цього для володаря і з цього з первоплодів святого, і на часть міста на двадцять пять тисяч ширина аж до тих околиць, що до моря (заходу), і на схід на двадцять пять тисяч аж до тих околиць, що до моря (заходу), близько до частей володаря. І посеред нього буде первоплід святих і освячення дому.
ОгієнкаА позостале — для кня́зя, з цього й з того боку святого прино́шення та володі́ння міста перед тими двадцятьма́ й п'ятьма́ тисячами прино́шення аж до границі на схід та на за́хід, навпроти тих двадцяти й п'яти тисяч аж до границі на за́хід, навпроти частин племе́н, — це кня́зеві, і буде святе прино́шення, а святиня дому — серед них.
RSTа остальное князю. Как со стороны священного участка, так и со стороны владений города, против двадцати пяти тысяч тростей до восточной границы участка, и на запад против двадцати пяти тысяч у западной границы соразмерно с сими уделами, удел князю, так что священный участок и святилище будет в средине его.
MDRВосточная сторона города будет четыре с половиной тысячи длиной, и их будет трое: ворота Иосифа, ворота Вениамина и ворота Дана.
NASB+"And the remainder [shall be] for the prince, on the one side and on the other of the holy allotment and of the property of the city; in front of the 25,000 [cubits] of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, [it shall be] for the prince. And the holy allotment and the sanctuary of the house shall be in the middle of it.