Комментарии

РБО Никогда в жизни я не осквернял себя, не ел ни падали, ни мяса животных, растерзанных дикими зверями… — Запрет есть падаль и мясо животных, растерзанных дикими зверями, см. Исх
Лопухин Тяжелые условия осады Иезекииль не мог уже начертить на кирпиче, а мог представить только на самом себе. Это он и делает в следующем символическом действии. Если жители осажденного Иерусалима...
Лопухин “Что Иезекииль сам так пугается этого, характерно” (Сменд). Ср. Деян 10:14. Места в книге Иезекииля, которые дают видеть такое живое обращение пророка с Богом,...

Другие переводы

ТурконякаІ я сказав: Ніяк, Господи Боже Ізраїля. Моя душа ще не опоганилася в нечистоті, і я не їв мертвечини і звіроядини від мого народження аж до тепер, ані ніяке застаріле мясо не ввійшло до моїх уст.
ОгієнкаА я відказав: „О Господи, Боже, ось душа моя не занечи́щена, і па́дла та розшмато́ваного зві́рями я не їв від мо́лодости своєї й аж дотепер, і м'ясо нечисте не вхо́дило в мої уста“.
RSTТогда сказал я: о, Господи Боже! душа моя никогда не осквернялась, и мертвечины и растерзанного зверем я не ел от юности моей доныне; и никакое нечистое мясо не входило в уста мои.
MDRТогда я, Иезекииль, сказал: "О, Господь Всемогущий, я никогда не ел нечистой пищи, никогда не ел мясо животных, умерших от болезни или растерзанных диким зверем, я никогда не ел нечистого мяса со времен моего детства до сегодняшних дней".
NASB+But I said, "Ah, Lord God! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth."