Турконяка | І до мене було господнє слово, що казало: |
Огієнка | І було мені слово Господнє таке: |
RST | Это гаданье показалось в глазах их лживым; но так как они клялись клятвою, то он, вспомнив о таком их вероломстве, положил взять его. |
MDR | Это гадание ничего не значит для людей Израиля, они остаются с клятвой своей, но Господь, помня их грех, даст пленить Израиль". |
NASB+ | "And it will be to them like a false divination in their eyes; they have [sworn] solemn oaths. But he brings iniquity to remembrance, that they may be seized. |