| Турконяка | Повернувся же Мойсей до Господа і сказав: Благаю, Господи, цей нарід згрішив великим гріхом, і зробили собі золотих богів. | 
| Огієнка | І вернувся Мойсей до Господа та й сказав: „О, згрішив цей наро́д великим гріхом, — вони зробили собі золотих богі́в! | 
| RST | И возвратился Моисей к Господу и сказал: о, народ сей сделал великий грех: сделал себе золотого бога; | 
| MDR | И вот Моисей возвратился к Господу и сказал: "Прошу Тебя, выслушай меня! Эти люди совершили великий грех. Они сделали себе бога из золота. | 
| NASB+ | Then Moses returned to the Lord, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves. |