Комментарии

Лопухин «Он послал Слово...», т. е. Господа Иисуса Христа, Сына Своего, Сына Божия, проповедавшего Царство Божие, царство всеобщего мира и спасения на земли.

«Сей есть Господь всех...»...
МакАртурблаговествуя мир Христос, уплативший цену греха Своей жертвенной смертью, восстановил мир между человеком и Богом (см. пояснение к Рим 5:1-11).

Другие переводы

ТурконякаВін послав синам Ізраїля слово, благовістуючи мир через Ісуса Христа; він є Господь для всіх.
ОгієнкаВін слово послав для Ізраїлевих синів, благові́стячи мир через Ісуса Христа, що Госпо́дь Він усім.
RST Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа; Сей есть Господь всех.
MDRОн послал слово народу Израиля, проповедуя добрую весть о мире устами Иисуса Христа. Он - Господь над всеми.
NASB+"The word which He sent to the sons of Israel, preaching peace through Jesus Christ (He is Lord of all) –