Комментарии

Лопухин Ап. теперь разъясняет то, что сказано им в первом стихе о надлежащем употреблении благодати Божией. - Эта благодать может остаться тщетною, если Коринфяне не отрешатся от привычек языческой жизни....
Лопухин В законе Моисеевом было воспрещено запрягать вместе чистое и нечистое животное (Втор 22:10). Это запрещение Ап. прилагает к положению Коринфян, как имеющее типический...
МакАртур Не преклоняйтесь под чужое ярмо Пример из Ветхого Завета о запрещении использовать для работ одновременно различных животных (см. Втор 22:10). По этой аналогии Павел...

Другие переводы

ТурконякаНе впрягайтеся разом з невірними в чуже ярмо. Яке може бути спілкування справедливости з беззаконням? Що спільного в світла й темряви?
ОгієнкаДо чужого ярма́ не впрягайтесь з невірними; бо що спільного між праведністю та беззако́нням, або яка спільність у світла з те́мрявою?
RSTНе преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?
MDRНе пытайтесь трудиться вместе с неверующими, как с равными. Ибо что общего у добра со злом? И что общего у света с тьмой?
NASB+Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness?