Турконяка | І вчинив завіт, щоб шукати Господа Бога їхніх батьків з усього серця і з усієї душі. |
Огієнка | І ввійшли вони в умову, щоб звертатися до Господа, Бога їхніх батьків, усім своїм серцем та всією своєю душею. |
RST | и вступили в завет, чтобы взыскать Господа Бога отцов своих от всего сердца своего и от всей души своей; |
MDR | Затем они заключили соглашение служить Господу Богу от всего своего сердца и от всей души своей. Он - Бог, Которому служили их предки. |
NASB+ | And they entered into the covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and soul; |