Комментарии

ОгієнкаЦебто вічною.
Лопухин Некоторые толкователи отмечают неодинаковый характер речи Авии в первой ее половине (ст. 5-8) и во второй (9-12 ст.), причем в первой Авия говорит как царь - потомок Давида, а во второй как...

Другие переводы

ТурконякаЧи не вам знати, що Господь Бог Ізраїля дав царство Давидові над Ізраїлем на віки і його синам завіт соли?
ОгієнкаЧи ж не вам знати, що Господь, Бог Ізраїлів, дав Давидові царство над Ізраїлем навіки, йому́ та синам його, соляною[11] умовою?
RSTНе знаете ли вы, что Господь Бог Израилев дал царство Давиду над Израилем навек, ему и сыновьям его, по завету соли?
MDRВы должны знать, что Господь, Бог Израиля, дал Давиду и его сыновьям право вечно царствовать над Израилем. Бог дал это право Давиду по завету соли.
NASB+"Do you not know that the Lord God of Israel gave the rule over Israel forever to David and his sons by a covenant of salt?