Турконяка | І пішов Соломон з високих (місць), що в Ґаваоні, до Єрусалиму з перед лиця шатра свідчення і зацарював над Ізраїлем. |
Огієнка | І прийшов Соломон із па́гірка, що в Ґів'оні, до Єрусалиму, від скинії заповіту, і зацарював над Ізраїлем. |
RST | И пришел Соломон с высоты, что в Гаваоне, от скинии собрания, в Иерусалим и царствовал над Израилем. |
MDR | Соломон ушёл с места поклонения в Гаваоне перед шатром собрания и вернулся в Иерусалим, чтобы царствовать над Израилем. |
NASB+ | So Solomon went from the high place which was at Gibeon, from the tent of meeting, to Jerusalem, and he reigned over Israel. |