| Турконяка | І з пустині приходять до Саула на гору Зіфеї, кажучи: Ось Давид криється з нами в горі Ехела, що напроти лиця Єссемуна. |
| Огієнка | І прийшли зіфе́яни до Саула до Ґів'ї, говорячи: „Он Давид ховається на взгір'ях Гахіли навпроти Єшімону!“ |
| RST | Пришли Зифеи к Саулу в Гиву и сказали: вот, Давид скрывается у нас на холме Гахила, что направо от Иесимона. |
| MDR | Зифеи пришли к Саулу в Гиву и сказали: "Давид скрывается на холме Гахила, напротив Иесимона". |
| NASB+ | Then the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is not David hiding on the hill of Hachilah, [which is] before Jeshimon?" |