Комментарии

Лопухин Господь будет судить концы земли, и даст крепость царю Своему и вознесет рог (силу, крепость) помазанника Своего. В ближайшем смысле здесь разумеется возлюбленный и прославленный...

Другие переводы

Турконяка
Господь немічним вчинить свого противника, Господь святий. Хай не хвалиться мудрий своєю мудрістю, і хай не хвалиться сильний своєю силою, і хай не хвалиться багатий своїм багатством, але цим хай хвалиться той, хто хвалиться, що пізнав і знає Господа і чинить суд і справедливість посеред землі. Господь пішов на небо і загримів, Він судить кінці землі і дає силу нашим царям і піднесе ріг свого помазанника.
ОгієнкаГосподь — хай поламані будуть Його супроти́вники! У небі Господь загримить, і розсудить Він кі́нці землі! І Він подасть силу Своєму царе́ві, і рога повищить Свого помаза́нця!“
RST
Господь сотрет препирающихся с Ним; с небес возгремит на них. Господь будет судить концы земли, и даст крепость царю Своему и вознесет рог помазанника Своего.
MDR
Господь стирает с земли врагов Своих. Бог Всевышний с небес возгремит на них. Господь будет судить во всех концах земли, даст могущество Своему царю и избранному Им царю даст силу".
NASB+
"Those who contend with the Lord will be shattered; Against them He will thunder in the heavens, The Lord will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed."