| Турконяка | Йому ж противтеся, міцними в вірі, знаючи, що ті ж самі страждання трапляються і вашим братам по світу. | 
| Огієнка | Противтесь йому́, тверді в вірі, знавши, що ті самі му́ки трапляються й вашому братству по світу. | 
| RST | Противостойте ему твердою верою, зная, что такие же страдания случаются и с братьями вашими в мире. | 
| MDR | Противьтесь ему, будьте тверды в вере, ибо вы знаете, что через такие же страдания проходят ваши братья и сестры по всему миру. | 
| NASB+ | But resist him, firm in [your] faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world. |