Комментарии

Лопухин Начало стиха принятые тексты LXX-ти и славянский относят к Иосии: και δωσει εν τη 'ημερα εκεινη тο τερας, и даст в день той чудо, - несомненно ошибочно (ср. ст....

Другие переводы

Турконякаі розвалився жертівник, і пролився жир на жертівнику за знаком, який божий чоловік дав за господним словом.
ОгієнкаА же́ртівник розпався, і попіл висипався з жертівника, за тим чудом, що дав Божий чоловік за словом Господнім...
RSTИ жертвенник распался, и пепел с жертвенника рассыпался, по знамению, которое дал человек Божий словом Господним.
MDRАлтарь же развалился, и пепел с него рассыпался по земле, согласно знаку, который дал Божий человек по слову Господа.
NASB+The altar also was split apart and the ashes were poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the Lord.