Комментарии

РБОИсх 12:5
Лопухин Случай с кровосмесником дает теперь Ап. Павлу повод сделать коринфянам несколько замечаний о соблюдении строгой церковной дисциплины. Указавши на причину, по которой они так равнодушно отнеслись ко...
Лопухин Каждый христианин должен стараться подавить в себе старые греховные привычки и влиять в этом же направлении на других. - Очистите старую закваску. Как евреи накануне пасхи удаляли из своих...
МакАртур Пасха наша, Христос Как безквасный хлеб символизировал выход из Египта (Исх 12:15-17), так и церкви предстоит очиститься, поскольку она освободилась от...

Другие переводы

Турконякапозбудьтеся старої розчини, щоб були ви новим тістом, бо ви прісні, бо й наша Пасха, Христос, [за нас] принесений у жертву.
ОгієнкаОтож, очистьте стару́ ро́зчину, щоб стати вам нови́м тістом, бо ви прісні́, бо наша Пасха, Христос, за нас у жертву прине́сений.
RSTИтак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.
MDRИзбавьтесь от старых дрожжей, чтобы стать новой опарой теста, ибо вот что представляете вы собой как верующие: хлеб без закваски. Ибо Христос, наш Агнец пасхальный, был отдан на заклание.
NASB+Clean out the old leaven, that you may be a new lump, just as you are [in fact] unleavened. For Christ our Passover also has been sacrificed.