Комментарии
| Лопухин | Апостолу сообщили о еще более важном беспорядке, какой имел место в жизни коринфской христианской общины. Именно, в богослужебных собраниях христиан отразилась та партийность, о которой Апостол... |
| Лопухин | Второе нестроение, обратившее на себя внимание Апостола, - это непорядки при совершении вечерей любви или агап. - Вы собираетесь...- правильнее: "если вы таким образом сходитесь в... |
| МакАртур | не значит вкушать вечерю Господню Вечери любви и церковные праздники были настолько извращены, что стали постыдным проявлением греховного себялюбия. Они не имели права сказать, что посвящают... |
Другие переводы
| Турконяка | Адже коли ви сходитеся разом, то не на те, щоб їсти Господню вечерю, |
| Огієнка | А далі, коли ви збираєтесь ра́зом, то не на те, щоб їсти Господню Вече́рю. |
| RST | Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню; |
| MDR | Поэтому, когда вы собираетесь все вместе, то на самом деле не вкушаете вечерю Господню, |
| NASB+ | Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord's Supper, |