Комментарии
| РБО | Откр 14:5 | 
| Лопухин | После суда Божия лучшее будущее наступит и для иудеев. "Когда совершится сие, и язычники сподобятся спасения; тогда и вы, живущие в Иерусалиме, верою приняв спасение, освободитесь от прежнего... | 
Другие переводы
| Турконяка | ті, що осталися з Ізраїля, і не вчинять неправедність і не скажуть марне, і не знайдеться в їхніх устах обманливий язик, томущо вони пастимуться і поселяться, і не буде нікого, хто страшитиме їх.  | 
| РБО | Остаток Израиля  не будет совершать злодейства, не будет говорить лжи, не будет больше в их устах коварного языка. Будут пастись они и спать спокойно, и никто их не тронет.  | 
| RST | Остатки Израиля не будут делать неправды, не станут говорить лжи, и не найдется в устах их языка коварного, ибо сами будут пастись и покоиться, и никто не потревожит их.  | 
| MDR | Те, кто останется и выживет, не будут грешить, и не будет лжи и обмана у них на устах. Они будут, как овцы, которые едят и мирно ложатся спать, и никто их не тревожит".  | 
| NASB+ | "The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they shall feed and lie down With no one to make them tremble."  |