Турконяка | навчає вона нас, щоб відреклися безбожности й світських хтивостей, жили чесно, праведно і побожно в нинішному віці, |
РБО | Бог учит нас жить в этом мире разумно, честно и свято, отказавшись от безбожной жизни и земных страстей, |
RST | научающая нас, чтобы мы, отвергнувши нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке, |
MDR | Она учит нас, что мы должны отказаться от безбожия и суетных желаний, вести себя разумно, быть праведными и благочестивыми в этом мире, |
NASB+ | instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age, |