Комментарии
| Лопухин | В родословии этом возможно предположить пропуски отдельных имен и поколений: трудно допустить, чтобы на протяжении почти тысячелетия от Фареса до Давида сменились лишь 9-10 поколений (ср. |
Другие переводы
| Турконяка | і Овид породив Єссея, і Єссей породив Давида. |
| РБО | у Оведа родился Иессей, у Иессея родился Давид. |
| RST | Овид родил Иессея; Иессей родил Давида. |
| MDR | Овид был отцом Иессея, А Иессей был отцом Давида. |
| NASB+ | and to Obed was born Jesse, and to Jesse, David. |