Комментарии

Лопухин Семья Елимелеха была очень известна в Вифлееме (Руф 1:19), имела и относительный достаток (ст. 21). Самое имя Елимелех (с евр. "Бог мой...

Другие переводы

ТурконякаІ імя чоловіка Авімелех, і імя його жінки Ноемін, і імена двох їхніх синів Маалон і Хелеон, Ефратійці з Вифлеєму Юди. І прийшли вони до поля Моава і були там.
РБОЭтого человека звали Элиме́лех, его жену — Нооми, а двух его сыновей — Махло́н и Килио́н. Они были родом из Эфра́ты — из Вифлеема, что в Иудее.
  Придя в страну Моав, они поселились там.
RSTИмя человека того Елимелех, имя жены его Ноеминь, а имена двух сынов его Махлон и Хилеон; они были Ефрафяне из Вифлеема Иудейского. И пришли они на поля Моавитские и остались там.
MDRЖену этого человека звали Ноеминь, а сыновей звали Махлон и Хилеон. Эти люди были ефрафяне из Вифлеема Иудейского. Они добрались до страны Моавитской и остались там.
NASB+And the name of the man [was] Elimelech, and the name of his wife, Naomi; and the names of his two sons [were] Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem in Judah. Now they entered the land of Moab and remained there.