Комментарии

Лопухин Горой Божией писатель называет ту, которая сделалась местом постоянного присутствия Бога, в данном случае гору Сион. Давид называет ее усыренной и тучной не в том смысле, что она полна влаги и...

Другие переводы

Турконяка
Чому приймаєте, сирні гори, горо, яку зволив Бог, щоб на ній жити? Бо Господь поселиться до кінця.
РБО
Что вы смотрите с завистью, высокие горы,
на гору, где Бог захотел обитать,
где Господь обитает вечно?
RST
что вы завистливо смотрите, горы высокие, на гору, на которой Бог благоволит обитать и будет Господь обитать вечно?
MDR
Зачем ты с завистью, гора Бошан, взираешь на гору Сион? Бог полюбил Сион, Он выбрал для жизни эту вечную гору.