Турконяка | і земля, відкривши свої уста, пожерла їх і Корея в смерті його збору, коли огонь пожер двісті пятдесятьох і стали знаком, |
РБО | Раскрыла тогда земля свой зев и поглотила их; вместе с Корахом погибли и все его сообщники. Двести пятьдесят человек уничтожил огонь — как знамение и предупреждение. |
RST | и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек, и стали они в знамение; |
MDR | И разверзлась земля и поглотила Корея и всех его сообщников, и умерло 250 человек! Это было предупреждением всему израильскому народу. |
NASB+ | and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured men, so that they became a warning. |