Другие переводы

ТурконякаІ зробив Валак так як сказав йому Валаам, і приніс теля і барана на вівтарі.
РБОБалак сделал, как сказал ему Валаам. На каждом жертвеннике Балак и Валаам принесли в жертву по быку и по барану,
RSTВалак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
MDRВалак исполнил просьбу Валаама, и они закололи на каждом алтаре по барану и по быку.
NASB+And Balak did just as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered up a bull and a ram on each altar.