| Турконяка | І ярий господний гнів (був) на них, і Він відійшов. | 
| РБО | И гнев Господа разгорелся на них. Господь ушел прочь, | 
| RST | И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел. | 
| MDR | И Господь ушёл от них в великом гневе. | 
| NASB+ | So the anger of the Lord burned against them and He departed. |