| Турконяка | І я зрозумів і ось Бог його не післав, бо пророцтво (це) слово проти мене, і Товія і Санаваллат найняли | 
| РБО | Я понял: Бог его не посылал, а пророчествует он обо мне лишь потому, что ему заплатили Товия и Санваллат. | 
| RST | Я знал, что не Бог послал его, хотя он пророчески говорил мне, но что Товия и Санаваллат подкупили его. | 
| MDR | Я знал, что не Бог послал Шемаию. Я знал, что он пророчествовал против меня, ибо Товия и Санаваллат подкупили его. | 
| NASB+ | Then I perceived that surely God had not sent him, but he uttered [his] prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. |