Комментарии

Лопухин Пророк раскрывает смысл образа 1-го ст. и повторяет обличения высказанные уже ранее, распространяя их теперь на весь народ, а не на одних знатных (ср. Мих...

Другие переводы

Турконяка
бо побожний згинув з землі, і немає того, хто випрямлюється в людях. Всі судять на кров, кожний гнітить свого ближнього гнітом.
РБО
Не найдешь теперь добрых людей,
честного человека нет.
Все вокруг — убийцы в засаде,
расставляют друг другу сети.
RST
Не стало милосердых на земле, нет правдивых между людьми; все строят ковы, чтобы проливать кровь; каждый ставит брату своему сеть.
MDR
Все праведные люди ушли, ни одного хорошего человека не осталось в этой стране. Все затаились в ожидании, каждый старается подловить брата своего.
NASB+
The godly person has perished from the land, And there is no upright [person] among men. All of them lie in wait for bloodshed; Each of them hunts the other with a net.