Комментарии
| Лопухин | Пророк раскрывает смысл образа 1-го ст. и повторяет обличения высказанные уже ранее, распространяя их теперь на весь народ, а не на одних знатных (ср. Мих... | 
Другие переводы
| Турконяка | бо побожний згинув з землі, і немає того, хто випрямлюється в людях. Всі судять на кров, кожний гнітить свого ближнього гнітом.  | 
| РБО | Не найдешь теперь добрых людей,  честного человека нет. Все вокруг — убийцы в засаде, расставляют друг другу сети.  | 
| RST | Не стало милосердых на земле, нет правдивых между людьми; все строят ковы, чтобы проливать кровь; каждый ставит брату своему сеть.   | 
| MDR | Все праведные люди ушли, ни одного хорошего человека не осталось в этой стране. Все затаились в ожидании, каждый старается подловить брата своего.  | 
| NASB+ | The godly person has perished from the land, And there is no upright [person] among men. All of them lie in wait for bloodshed; Each of them hunts the other with a net.  |