Комментарии
РБО | …от моря и до моря… — От Средиземного моря до Персидского залива. |
Лопухин | B тот день придут к тебе, т. е. к Сиону или Иерусалиму, а по мнению Гоонакера, к Самарии. Комментаторы, относящие ст. 12 к Сиону, видят в нем пророчество о собрании народов на Сион по... |
Другие переводы
Турконяка | І твої міста будуть вирівняні і на поділ ассирійців і твої сильні міста на поділ від Тиру аж до ріки, день води і замішання. |
РБО | Близок день: сойдутся к тебе со всех концов света, от Ассирии и до Египта, от Египта и до Реки, от моря и до моря [23], от гор и до гор. |
RST | В тот день придут к тебе из Ассирии и городов Египетских, и от Египта до реки Евфрата, и от моря до моря, и от горы до горы. |
MDR | В этот день твои люди придут к тебе из Ассирии и городов Египта. Они придут из Египта и с другой стороны реки Евфрат, из-за моря на западе, и из-за гор на востоке. |
NASB+ | It [will be] a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the Euphrates, Even from sea to sea and mountain to mountain. |