Турконяка | Він узяв сім хлібів та рибу і, віддавши хвалу, переломив та дав учням, а учні - людям. |
РБО | взял семь хлебов и рыбу, произнес благодарственную молитву, разломил и стал раздавать ученикам, а ученики — народу. |
RST | И, взяв семь хлебов и рыбы, воздал благодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики — народу. |
MDR | взял семь хлебов и рыбу и, возблагодарив Бога, преломил хлеб и стал раздавать ломти ученикам, те же передавали хлеб народу. |
NASB+ | and He took the seven loaves and the fish; and giving thanks, He broke them and started giving them to the disciples, and the disciples [in turn,] to the multitudes. |