Комментарии

РБОМф 8:23-27; Мк 4:35-41
Лопухин О переправе Христа с учениками на восточный берег Геннисаретского моря и исцелении бесноватого евангелист Лука сообщает согласно с Марком (Мк 4:35 - Мк...
МакАртурСм. пояснение к Мф 8:24-27.

Другие переводы

ТурконякаСталося, що одного дня він та його учні ввійшли до човна. Він сказав до них: Перепливімо на другий бік озера. І відпливли.
РБОВ один из тех дней Иисус сел со Своими учениками в лодку и сказал им: «Давайте переправимся на другой берег».
  Они отплыли.
RST В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.
MDRВ один из дней Иисус и Его ученики сели в лодку. Иисус сказал им: "Давайте переплывём на другую сторону озера". И они отправились.
NASB+Now it came about on one of [those] days, that He and His disciples got into a boat, and He said to them, "Let us go over to the other side of the lake." And they launched out.