Комментарии
| Лопухин | «Ты ли Христос...» Правильнее: «если Ты - Мессия, то скажи нам это» (так передает мысль текста славянский и латинский переводы). Первосвященник, очевидно, предполагает, что Христос выдает... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вони ж сказали: Навіщо нам потрібне якесь свідчення? Ми ж самі почули з Його вуст. | 
| РБО | «Зачем нам еще свидетельства? — сказали они тогда. — Мы сами все слышали, из Его собственных уст!» | 
| RST | Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его. | 
| MDR | Тогда они сказали: "Какое ещё нужно нам доказательство? Мы сами слышали это из Его уст". | 
| NASB+ | And they said, "What further need do we have of testimony? For we have heard it ourselves from His own mouth." |