Турконяка | і скине свою одіж і зодягнеться в іншу одіж, і винесе спалені рештки за табір на чисте місце. |
РБО | пусть тот, кто совершил такой поступок и на кого легла вина, сперва вернет то, что было им украдено, или отнято, или отдано ему на хранение и не возвращено, или потеряно кем-то, а им найдено; |
RST | то, согрешив и сделавшись виновным, он должен возвратить похищенное, что похитил, или отнятое, что отнял, или порученное, что ему поручено, или потерянное, что он нашел; |
MDR | Если человек совершит один из этих поступков, он виновен в совершении греха. Он должен принести обратно то, что украл или добыл обманом, или присвоил, или то, что нашёл и не отдал обратно. |
NASB+ | then it shall be, when he sins and becomes guilty, that he shall restore what he took by robbery, or what he got by extortion, or the deposit which was entrusted to him, or the lost thing which he found, |