Комментарии

ЛопухинСтрасть Самсона к Далиле, жившей в долине Сорек, ныне Вади-эс-Серар, на севере которой показывают развалины местечка Сорек, была гибельной для Самсона.

Другие переводы

ТурконякаІ пішли до неї сатрапи чужинців і сказали до неї: Обмани його і довідайся в чому є його велика сила і в чому зможемо проти нього і звяжемо його, щоб його упокорити, і ми тобі дамо кожний тисячу і сто срібла.
РБОФилистимские правители пришли к Далиле и сказали ей: «Попробуй-ка обхитрить его: узнай, в чем секрет его великой силы. Как нам одолеть его, как связать его и справиться с ним? А мы дадим тебе по тысяче сто шекелей серебра каждый».
RSTК ней пришли владельцы Филистимские и говорят ей: уговори его, и выведай, в чем великая сила его и как нам одолеть его, чтобы связать его и усмирить его; а мы дадим тебе за то каждый тысячу сто сиклей серебра.
MDRФилистимские правители пришли к Далиде и сказали ей: "Мы хотим, чтобы ты выведала у Самсона, что делает его таким сильным. Тогда мы будем знать, как одолеть его, чтобы связать и усмирить. Если ты сделаешь это, каждый из нас даст тебе тысячу сто сиклей серебра".
NASB+And the lords of the Philistines came up to her, and said to her, "Entice him, and see where his great strength [lies] and how we may overpower him that we may bind him to afflict him. Then we will each give you eleven hundred [pieces] of silver."