| Турконяка | І обняв Сампсон два середні стовпи, на яких будинок укріплений на них, і спочив на них, один в його правиці і один в його лівиці. | 
| РБО | Он нащупал два срединных столба, на которых держался дом, и уперся в них обеими руками: правой рукой в один столб, левой — в другой. | 
| RST | И сдвинул Самсон с места два средних столба, на которых утвержден был дом, упершись в них, в один правою рукою своею, а в другой левою. | 
| MDR | И схватился он за два средних столба. Эти два столба поддерживали весь храм. Самсон упёрся в столбы, в один правой рукой, в другой левой, | 
| NASB+ | And Samson grasped the two middle pillars on which the house rested, and braced himself against them, the one with his right hand and the other with his left. |