Комментарии

РБОЧисл 25:1-9
ЛопухинРазве мало для нас беззакония Фегорова, от которого мы не очистились до сего дня, то есть к которому осталась склонность у израильтян и в это время.

Другие переводы

ТурконякаЧи малий нам гріх Фоґора, що ми не очистилися від нього аж до цього дня і була кара на господньому зборі.
РБОНеужели мало нам преступлений пео́рских? Мы доныне еще не очистились от этих грехов, за которые всю общину Господню постигла кара.
RSTРазве мало для нас беззакония Фегорова, от которого мы не очистились до сего дня и за которое поражено было общество Господне?
MDRПомните, что случилось в Фегоре? Мы всё ещё страдаем от того греха. Из-за того греха Бог поразил народ Израиля болезнями, и мы всё ещё страдаем от них и сегодня.
NASB+'Is not the iniquity of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although a plague came on the congregation of the Lord,