Турконяка | І вийшли вони і їхні царі з ними наче морський пісок численністю, дуже численні коні і колісниці. |
РБО | Все эти цари выступили в поход, со своими воинами, многочисленными, как песок морской, с огромным множеством коней и колесниц. |
RST | И выступили они и все ополчение их с ними, многочисленный народ, который множеством равнялся песку на берегу морском; и коней и колесниц было весьма много. |
MDR | И вот армии всех этих царей собрались вместе. У них было множество воинов, коней и колесниц, там было столько народа, сколько песчинок на морском берегу. |
NASB+ | And they came out, they and all their armies with them, [as] many people [as] the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. |