Комментарии

Лопухин Слова Христа о Себе как об истинном хлебе жизни, сшедшем с неба, произвели недовольство в иудеях, и они стали довольно громко роптать на Христа. Ведь они Его хорошо знают, Он сын Иосифа. Как же Он...
МакАртур Которого отца и Мать мы знаем На человеческом уровне они знали Его как равного им галилеянина. Эта фраза напоминает слова Иисуса в 4:44: «пророк не имеет чести в...

Другие переводы

Турконяка- і казали: Чи це не Ісус, Йосипів син, батька й матір якого ми знаємо? Як же тепер каже [він]: Я зійшов з неба?
РБО«Ведь это Иисус, сын Иосифа? Разве не так? — говорили они. — Мы знаем и отца Его, и мать. Как Он может теперь говорить: „Я сошел с Неба“
RSTИ говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: «Я сшел с небес»?
MDRИ они сказали: "Разве Он не Иисус, сын Иосифа? Разве мы не знаем Его отца и матери? Как же может Он теперь говорить, что спустился с небес?"
NASB+And they were saying, "Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does He now say, 'I have come down out of heaven'?"